Русские совдеповские сказки - плагиат на марше
Tuesday, 26 September 2017 01:04Оригінал узятий у жж-юзера ratomira
Как известно, большинство произведений для детей из русской и совдеповской литературы - это плагиат или вольный пересказ чужих произведений зарубежных авторов.
Пушкинская "Сказка о мертвой царевне и 7 богатырях" - немного видоизмененная сказка про Белоснежку и 7 гномов братьев Гримм.
"Аленький цветочек" Аксакова - это пересказ "Красавицы и Чудовища" Шарля Перо.
"Доктор Айболит" К.Чуковского - пересказанный "Доктор Дулиттл" Хью Лофтинга.
"Приключения Буратино" А.Толстого - это первая треть сказки про Пиноккио К.Коллоди. Причем, по сравнению с оригиналом достаточно примитивная. Мораль в Пиноккио на порядок выше, чем в Буратино.
"Старик Хоттабыч" Лагина - по мотивам "Медного кувшина" Ф.Энсти. Впрочем, Лагин неплохо описал советскую действительность.
Носов "Приключения Незнайки" позаимствовано из Анны Хвольсон "Царство малюток".
"Волшебник Изумрудного города" Волкова - это буквально один-в-один переписанный "Удивительный волшебник из Страны Оз" Л.Ф. Баума. Только девочку зовут Элли, а не Дороти. Остальные произведения Волкова из этой же серии более оригинальные, но многие персонажи и сюжеты позаимствованы из других сказок Баума про страну Оз. У Баума много книг про страну ОЗ - около 15.
Только последняя шестая книга Волкова (про инопланетян) не совпадает ни с одной книгой Баума.
И сейчас пытаюсь вспомнить, но не могу какую-нибудь известную сказку для детей, написанную советским писателем, и чтобы это было не плагиатом. Знаете такие?
Как известно, большинство произведений для детей из русской и совдеповской литературы - это плагиат или вольный пересказ чужих произведений зарубежных авторов.
Пушкинская "Сказка о мертвой царевне и 7 богатырях" - немного видоизмененная сказка про Белоснежку и 7 гномов братьев Гримм.
"Аленький цветочек" Аксакова - это пересказ "Красавицы и Чудовища" Шарля Перо.
"Доктор Айболит" К.Чуковского - пересказанный "Доктор Дулиттл" Хью Лофтинга.
"Приключения Буратино" А.Толстого - это первая треть сказки про Пиноккио К.Коллоди. Причем, по сравнению с оригиналом достаточно примитивная. Мораль в Пиноккио на порядок выше, чем в Буратино.
"Старик Хоттабыч" Лагина - по мотивам "Медного кувшина" Ф.Энсти. Впрочем, Лагин неплохо описал советскую действительность.
Носов "Приключения Незнайки" позаимствовано из Анны Хвольсон "Царство малюток".
"Волшебник Изумрудного города" Волкова - это буквально один-в-один переписанный "Удивительный волшебник из Страны Оз" Л.Ф. Баума. Только девочку зовут Элли, а не Дороти. Остальные произведения Волкова из этой же серии более оригинальные, но многие персонажи и сюжеты позаимствованы из других сказок Баума про страну Оз. У Баума много книг про страну ОЗ - около 15.
Только последняя шестая книга Волкова (про инопланетян) не совпадает ни с одной книгой Баума.
И сейчас пытаюсь вспомнить, но не могу какую-нибудь известную сказку для детей, написанную советским писателем, и чтобы это было не плагиатом. Знаете такие?
(no subject)
Date: Monday, 25 September 2017 23:51 (UTC)(no subject)
Date: Tuesday, 26 September 2017 09:33 (UTC)Это вот что было: личная гордыня, что мало написать себя просто переводчиком, а надо указать себя автором - или циркуляр партии, чтоб выглядело как творчество окормляемого ею народа?
И в том и в другом случае фигня получается.
(no subject)
Date: Tuesday, 26 September 2017 05:37 (UTC)(no subject)
Date: Tuesday, 26 September 2017 05:56 (UTC)(no subject)
Date: Tuesday, 26 September 2017 09:29 (UTC)или ты ходишь по деревням и селам, сам слушаешь, сам собираешь, стенографируешь версии, обрабатываешь и издаешь -
или ты взял с полки чужую книгу и издал под своей фамилией, пользуясь тем, что вокруг вообще либо полная тьма с языками, книгами и образованием, либо железный занавес и не узнают, ибо сравнить не счем.
(no subject)
Date: Tuesday, 26 September 2017 07:46 (UTC)(no subject)
Date: Tuesday, 26 September 2017 09:22 (UTC)(no subject)
Date: Tuesday, 26 September 2017 07:55 (UTC)(no subject)
Date: Tuesday, 26 September 2017 09:24 (UTC)(no subject)
Date: Tuesday, 26 September 2017 14:45 (UTC)(там ещё актёр, игравший палача, на птуина дико похож)
(no subject)
Date: Wednesday, 27 September 2017 11:45 (UTC)(no subject)
Date: Wednesday, 27 September 2017 22:27 (UTC)Если учесть, что литературный русский язык отпочковался от церковно-славянского каких-то три века назад и сначала долго обкатывался в версификации по греческим нормам, а в прозе предстал во вменяемом состоянии в пьесах Фонвизина, то и не удивительно, что молодая русская литература 19 века изрядно заимствовала из более зрелых литератур Европы.
(no subject)
Date: Sunday, 1 October 2017 01:16 (UTC)Это, конечно, выглядит совершенно бесполезным делом, беседовать на таком уровне. Я на днях не стала ни спорить, ни насмехаться, когда мне "интеллигент" из Питера доказывала, что украинцы появились тогда, когда захватившие эту территорию поляки перемешались с русскими. То есть украинцы - это метисы.
Статья интересна тем, что упоминания заимствований (и откровенного плагиата) собраны вместе. Потому себе и сохраняю, чтоб даже в случае уничтожения блога хозяином у меня осталось.
(no subject)
Date: Sunday, 1 October 2017 12:11 (UTC)Культура любого народа заслуживает уважения, а вот хамское бескультурье - нет. Мнение тех русских, которые не знают ни украинской, ни своей собственной культуры, не заслуживает внимания, чтобы его оспаривать. Вы же понимаете, что их бедные мозги отравлены анти-украинской пропагандой, которой в России сейчас пропитано всё информационное пространство.
В 60-е годы их родители или деды мыслили и выражались совковыми штампами и тоже имели твёрдое суждение о капиталистических странах, о которых они понятия не имели, и были уверены, что Америка скоро сдохнет, что американской нации не существует, а есть только сборище человеческих отбросов из разных стран. Сегодня российская пропаганда так же убеждает в скорой гибели Америки и Европы, хотя именно в этих "гибельных" местах держат деньги, недвижимость и семьи те, кто заправляет Россией.
В действительности, сдохнет со временем и эта пропаганда, её забудут и те, кто сегодня с пеной у рта её распространяют, будут утверждать, что никогда в неё не верили, но "время такое было"...
(no subject)
Date: Sunday, 1 October 2017 12:46 (UTC)